При перепечатке материалов просим публиковать ссылку на портал Finversia.ru с указанием гиперссылки.
Банк Японии сохранил низкие процентные ставки и пообещал защитить свой потолок доходности облигаций с неограниченным объемом покупок, противодействуя глобальной волне ужесточения денежно-кредитной политики, демонстрируя тем самым решимость сосредоточиться на поддержке вялотекущего восстановления экономики.
Иена упала на 1,9%, а доходность облигаций снизилась после принятого решения, которое было в целом ожидаемо, но разочаровало некоторых участников рынка, которые предположили, что Банк Японии может поддаться рыночным силам и изменить свою политику в области ограничения доходности.
Тем не менее, намекая на удар, который может нанести экономике недавнее резкое падение иены, Банк Японии заявил, что должен внимательно следить за тем, какое влияние изменения обменного курса могут оказать на экономику.
«Недавнее резкое падение иены усилило неопределенность перспектив и усложнило для компаний составление бизнес-планов. Поэтому это негативно для экономики и нежелательно», — заявил на пресс-конференции глава Банка Японии Харухико Курода.
На двухдневном совещании по вопросам политики, Банк Японии сохранил свою цель -0,1% для краткосрочных ставок и свое обещание удерживать доходность 10-летних облигаций на уровне около 0% при голосовании 8-1.
Центральный банк также придерживался своего руководства по сохранению ставок на «нынешнем или низком» уровне и расширил программу покупки неограниченного количества 10-летних государственных облигаций по ставке 0,25%.
«Повышение процентных ставок или ужесточение денежно-кредитной политики сейчас усилит понижательное давление на экономику, которая находится в процессе восстановления после боли, вызванной пандемией COVID-19», — сказал Курода, отметая вероятность краткосрочного повышения ставки.
Он также сказал, что Банк Японии не потерпит повышения доходности 10-летних облигаций выше своего подразумеваемого предела в 0,25% и не планирует повышать верхний предел, несмотря на давление со стороны растущей мировой доходности.
«Были предположения, что Банк Японии может скорректировать политику, чтобы справиться с колебаниями валюты, но ответ центрального банка был отрицательным», — отметил Шотаро Куго, экономист Исследовательского института Daiwa.
Замечания Куроды подтверждают позицию Банка Японии как последнего крупного голубиного центрального банка в мире, поскольку его коллеги агрессивно ужесточают денежно-кредитную политику, чтобы обуздать растущую инфляцию.
После повышения Федеральной резервной системы США на 75 базисных пунктов центральные банки по всей Европе повысили процентные ставки, некоторые из которых шокировали рынки.
Растущее расхождение в политике между Японией и остальным миром подтолкнуло иену к 24-летнему минимуму по отношению к доллару США, угрожая снизить потребление за счет повышения и без того растущих затрат на импорт.
Правительство и Банк Японии повторили свои предупреждения о резком падении иены, в том числе опубликовав на прошлой неделе совместное заявление, в котором говорится о готовности выйти на валютный рынок в случае необходимости.
«Мы должны внимательно следить за тем, какое влияние финансовые и валютные рыночные движения могут оказать на экономику и цены Японии», — заявил Банк Японии, включив ссылку на обменные курсы в свое заявление о политике впервые за десятилетие.
Такие опасения по поводу слабой иены, однако, не удержали Банк Японии от защиты своего предела для своей 10-летней целевой доходности, наращивая покупки облигаций.
Потолок доходности столкнулся с нападками со стороны инвесторов, которые сделали ставку на то, что центральный банк может скорректировать свою политику, поскольку рост доходности в США приводит к росту долгосрочных ставок по всему миру.
Доходность 10-летних государственных облигаций Японии (JGB) достигла шестилетнего максимума в 0,268% на премаркете в пятницу, а затем снизилась до 0,22% после политического решения центрального банка.
Вскоре после объявления Банк Японии сделал дополнительное предложение о покупке неограниченного количества 10-летних JGB, включая те, до погашения которых осталось семь лет.
Банк Японии столкнулся с дилеммой. Поскольку инфляция в Японии намного ниже, чем в западных экономиках, ее внимание сосредоточено на поддержке все еще слабой экономики с помощью низких ставок. Но голубиная политика спровоцировала падение иены, что нанесло ущерб экономике, сильно зависящей от импорта топлива и сырья.
Поскольку Курода исключил повышение ставок, ответственность за сдерживание дальнейшего падения иены может лежать на правительстве, в том числе путем интервенций на рынке для поддержки валюты.
Аналитики, однако, сомневаются, что Токио сможет получить согласие Вашингтона и других членов G7 на совместное вмешательство или что вмешательство в одиночку сработает.
«На рынке и в обществе существует миф о том, что валютные интервенции работают. Но реальность такова, что правительство или Банк Японии мало что могут сделать, чтобы остановить падение иены», — считает Такеши Минами, главный экономист Исследовательского института Норинчукина.
«Я думаю, что Банк Японии просто будет сидеть и выдерживать бурю», — предполагает он.
Материалы на эту тему также можно прочитать:
обсуждение