При перепечатке материалов просим публиковать ссылку на портал Finversia.ru с указанием гиперссылки.
Королева Великобритании Елизавета II в возрасте 96 лет «мирно» скончалась в четверг в замке Балморал в Шотландии через несколько часов после того, как врачи выразили беспокойство по поводу ее самочувствия.
Тысячи британцев собрались возле Букингемского дворца под проливным дождем после этих новостей, чтобы засвидетельствовать свое почтение.
Королева, чье 70-летнее правление охватило последствия Второй мировой войны, крах огромной британской империи, голосование по Brexit в 2016 году и глобальную пандемию Covid-19, стала символом редкой константы в мире постоянных изменений. Трон унаследует ее старший сын, провозглашенный королем Карлом III (тронное имя Чарльза) через несколько часов после ее смерти.
Ее кончина будет отмечена периодом торжественной церемонии, во время которой не будет делаться никаких правительственных заявлений до ее похорон, которые будут отмечены государственным праздником примерно через 10 дней.
Приостановка традиционной политики происходит всего через несколько дней после того, как Великобритания получила своего нового премьер-министра Лиз Трасс, которая была назначена во вторник самой королевой, согласно британскому протоколу.
Трасс появляется на "Даунинг-стрит 10", унаследовав страну с худшими экономическими перспективами за последние годы, углубляющимся энергетическим кризисом и растущим неравенством.
За несколько часов до смерти королевы Трасс приступила к работе над своим планом по борьбе с кризисом стоимости жизни в Великобритании, обнародовав широкий пакет стимулов, призванный помочь британцам с оплатой счетов за электроэнергию, которые резко возросли после СВО России на Украине.
Это произошло после того, как петиция о бойкоте счетов за электроэнергию начала набирать обороты в Великобритании.
Казначейство заявляет, что пакет, который будет стоить более 100 миллиардов фунтов стерлингов, снизит пиковую инфляцию на 4-5 процентных пунктов. Но экономисты предупредили, что этот шаг может усложнить и без того гигантскую задачу Банка Англии по сдерживанию рекордно высоких цен, стимулируя расходы на товары и заработную плату.
Центральный банк Великобритании в прошлом месяце осуществил самое большое повышение ставок за 27 лет, повысив процентные ставки на 0,75%, в попытке снизить инфляцию, которая в настоящее время является самой высокой среди стран G7 и составляет 10,1%. Инвесторы теперь ожидают, что Банк Англии будет вынужден повышать ставки ещё больше и быстрее.
Неопределенность перспектив обусловлена тем, что страна сталкивается с растущими рисками рецессии. Goldman Sachs предупредил на прошлой неделе, что Великобритания может впасть в рецессию в четвертом квартале этого года, повторив более ранние прогнозы Банка Англии.
Британцы сейчас готовятся к трудной зиме как для домохозяйств, так и для бизнеса.
Британский фунт уже находился на нисходящей траектории в течение последних нескольких месяцев, достигнув в среду 37-летнего минимума в $1,1469.
Это оказывает давление не только на Трасс, но и на короля Чарльза, двух новых лидеров Великобритании, чья роль будет заключаться в том, чтобы сплотить общество в период кризиса.
Монархия также подвергается постоянной критике за то, что она устарела и поглощает государственные финансы. Действительно, стоимость и церемония похорон королевы не останутся без внимания в стране, охваченной кризисом стоимости жизни.
«Очевидно, что мы сталкиваемся с массовым кризисом стоимости жизни в Великобритании, и люди хотят, чтобы королевская семья отражала это», — сказал Эндрю Робертс, историк и профессор Королевского колледжа Лондона, добавив, что в будущем меньшее количество членов королевской семьи будут участвовать в громких мероприятиях.
Трасс в четверг призвала Великобританию «сплотиться как народ» и поддержать нового главу государства.
«Королева Елизавета II была скалой, на которой была построена современная Британия, — сказала Трасс — С уходом второй елизаветинской эпохи мы вступаем в новую эру в великолепной истории нашей великой страны».
Она добавила, что британцы должны сплотиться вокруг Карла III, чтобы «помочь ему нести огромную ответственность, которую он теперь несет за всех нас». «Боже, храни короля», — првозгласила она.
Материалы на эту тему также можно прочитать:
- Queen Elizabeth II’s death marks a new era for Britain, beset by economic uncertainty (CNBC)
обсуждение