При перепечатке материалов просим публиковать ссылку на портал Finversia.ru с указанием гиперссылки.
Распродажа на рынках напомнила о долговом кризисе еврозоны десятилетней давности, высветив разногласия, которые препятствовали усилиям валютного блока по налаживанию более тесных связей.
В то время как за годы, прошедшие после долгового кризиса, 19 стран еврозоны централизовали и ужесточили банковский контроль, многие запланированные экономические реформы в Италии и других странах были ослаблены, поскольку масштабное печатание денег поддерживало экономику.
Вдохновленное опасениями, что более высокая стоимость заимствований задушит экономический рост, падение рынков обнажило трещины в непростом союзе, который, в отличие от Соединенных Штатов, объединяет в основном центральный банк, а не правительство, имеющее полномочия взимать налоги и тратить деньги.
Два события на этой неделе обнажают хрупкость союза: усилия ЕЦБ по восстановлению доверия к более слабым государствам, столкнувшимся с растущими затратами по займам, поскольку его программа покупки долга завершается, и десятилетняя неспособность министров создать адекватные и безопасные условия для вкладчиков евроблока.
После экстренного заседания в среду ЕЦБ пообещал новые меры по сдерживанию распродаж на рынке, но отсутствие конкретного плана помощи обремененным долгами странам, таким как Италия и Греция, разочаровало некоторых.
Это резко контрастировало с 2012 годом, когда тогдашний президент ЕЦБ Марио Драги совладал с кризисом неуверенности в будущем валюты, пообещав сделать «все, что потребуется», за которым последовала масштабная программа печатания денег.
Однако теперь из-за стремительного роста цен, вызванного этим печатанием денег, а также резкого роста цен на энергоносители после начала СВО России на Украине и карантина в Китае из-за пандемии Covid-19 - повторить этот подвиг будет крайне трудно.
«Было легко делать все возможное, когда инфляция была низкой», — сказал Гунтрам Вольф (Guntram Wolff) из аналитического центра Bruegel, добавив, что рост цен подтолкнет ЕЦБ к изменению курса.
«Экстренное заседание породило множество ожиданий, которые ЕЦБ в конечном итоге не сможет оправдать», — сказал он. «Только правительства могут справиться с реальной экономической дивергенцией и незавершенным созданием зоны евро».
Министр финансов Франции Брюно Ле Мэр предостерегал от фрагментации блока, публичного предупреждения, некогда распространенного, но в значительной степени исчезнувшего после того, как масштабное печатание денег ослабило долговой кризис.
Выступая перед студентами в Лондоне, Кристин Лагард не дала дальнейших указаний относительно того, как могут выглядеть действия ЕЦБ, вместо этого упомянув об изменении климата и влиянии украинского кризиса на мировые поставки зерна.
Разногласия в еврозоне, вероятно, выйдут на первый план на встрече министров позже в четверг на этой неделе, чтобы обсудить зашедший в тупик план по укреплению финансовой системы блока.
Центральная опора реформы в связи с финансовым кризисом, так называемый банковский союз, по-прежнему погряз в дебатах, а критический вопрос о региональной защите депозитов все еще не решен.
«Мы движемся назад, а не вперед», — сказал Карел Ланноо (Karel Lannoo) из Центра исследований европейской политики.
«Если произойдет банкротство банка, это будет то же самое, что и в 2008 году», — сказал он, добавив, что бремя ляжет на плечи отдельных государств, а не более широкого блока. «Период Драги закончился».
Ожидается, что министры еще дальше отодвинут планы по единой системе защиты банковских вкладов, против которых долгое время выступала Германия, которая не хотела брать на себя риски из-за проблем в других местах Европы, что продлит реализацию десятилетнего стремления союза объединить финансовый сектор, чтобы лучше противостоять кризисам.
Томас Уэртас (Thomas Huertas), бывший заместитель председателя надзорного органа ЕС за банковской деятельностью, а ныне работающий в Институте Лейбница, сказал, что отсутствие такой страховки ставит европейские банки в невыгодное положение по сравнению с американскими конкурентами.
«Это одно из тех преимуществ, которые человек может увидеть и распознать. Это важный элемент не только для финансов, но, я думаю, и для самого Союза», — добавил он, комментируя необходимость трансграничной защиты вкладчиков.
Отсутствие прогресса в банковском союзе, в свою очередь, сказалось на акциях европейских банков, которые годами отставали от своих американских конкурентов.
Дебаты министров проходят на фоне роста стоимости заимствований в Италии, усугубляемого планами ЕЦБ поднять процентные ставки и свернуть покупку гособлигаций, чтобы сдержать рост цен. Облигации Испании, Португалии и Греции находятся под аналогичным давлением.
За реакцией Европы внимательно следят банкиры и инвесторы.
«Многое из того, что мы делаем, — это игра на доверие», — сказал Вис Рагхаван (Vis Raghavan), генеральный директор региона EMEA и соруководитель глобального инвестиционно-банковского подразделения JPMorgan. «Многое из того, что мы видим, связано с уверенностью в политике и достижением упорядоченного выхода из стагфляции».
Но поскольку у ЕЦБ заканчиваются возможности порадовать инвесторов, мяч снова на стороне политиков.
«Хотя ЕЦБ мог бы угодить рынкам с помощью "базуки" (применение экстренных, неординарных мер финансового воздействия на рынки), сделать это становится все труднее в то время, когда ему приходится бороться с инфляцией», — сказал Карстен Бжески (Carsten Brzeski), экономист голландского банка ING.
Материалы на эту тему также можно прочитать:
- Analysis: Market meltdown lays bare Europe's divisions (Reuters)
обсуждение